本文へスキップイディオム・ことわざ・句動詞
131 件英語のイディオム、定番のことわざ、そして頻出句動詞 — 自然な英語に欠かせない日常表現。
- a piece of cakeA2食べ物とても簡単なことThe test was a piece of cake.そのテストは超簡単だった。
- break a legB1コミュニケーション頑張って(公演前の決まり文句)Break a leg out there tonight!今夜のステージ、頑張って!
- cost an arm and a legB1お金ものすごく高いThat bag cost me an arm and a leg.あのバッグは目玉が飛び出るほど高かった。
- hit the booksB1仕事猛勉強するFinals next week — time to hit the books.来週は期末。本気で勉強する時間だ。
- under the weatherB1
天気
体調がすぐれない
I'm feeling a bit under the weather today.今日はちょっと体調が悪い。
spill the beansB1コミュニケーション秘密をばらすDon't spill the beans about the party.パーティーのこと、ばらさないで。bite the bulletB2行動覚悟を決めて嫌なことに取り組むI bit the bullet and asked for a raise.覚悟を決めて昇給を頼んだ。once in a blue moonB1時間ごくまれにI see my cousins once in a blue moon.いとこにはごくたまにしか会わない。get cold feetB1感情(直前で)怖気づくHe got cold feet before the wedding.彼は結婚式の直前で怖気づいた。hit the nail on the headB2コミュニケーション的を射ているYour analysis hit the nail on the head.君の分析は的を射ている。cut to the chaseB2コミュニケーション本題に入るLet's cut to the chase — what do you want?前置きはいい。何が欲しいんだ?rain cats and dogsB1天気土砂降りになるIt was raining cats and dogs all afternoon.午後はずっと土砂降りだった。a storm in a teacupB2感情コップの中の嵐(つまらないことで騒ぐこと)Their argument was just a storm in a teacup.彼らの口論はコップの中の嵐に過ぎなかった。on the ballB2仕事テキパキしているThe new assistant is really on the ball.新しいアシスタントはとてもテキパキしている。burn (one's) bridgesB2人間関係過去のつながりを断ち切るDon't burn your bridges with old colleagues.昔の同僚との縁を切らないほうがいい。on thin iceB2人間関係危うい立場にあるAfter his comment, he's on thin ice with the boss.あの発言で、彼は上司との関係が危うい。pull (someone's) legB1コミュニケーションからかうRelax, I'm just pulling your leg.落ち着いて。冗談だよ。call it a dayB1仕事今日はこれで終わりにするLet's call it a day and go home.今日はここまでにして帰ろう。hit the roadB1行動出発するIt's getting late — time to hit the road.もう遅い。そろそろ出発しよう。easy as pieA2食べ物とても簡単Setting it up was easy as pie.設定はとても簡単だった。not (someone's) cup of teaB1食べ物好みではないHorror movies aren't my cup of tea.ホラー映画は私の好みではない。feel blueB1感情気分が沈むShe's been feeling blue since her grandmother passed.祖母が亡くなって以来、彼女は気分が沈んでいる。over the moonB1感情とても喜んでいるShe was over the moon when she got the offer.オファーをもらって彼女は大喜びだった。keep (one's) fingers crossedB1感情幸運を祈るI'll keep my fingers crossed for your interview.面接の成功を祈ってるよ。the tip of the icebergB2コミュニケーション氷山の一角These complaints are just the tip of the iceberg.こうした苦情は氷山の一角に過ぎない。