本文へスキップ
Tenkai
自動
ライト
ダーク
ログイン
EN
日本語
ことわざ・慣用句
95 件
日本語のことわざ、四字熟語、慣用句 — JMdict より。
ことわざ
四字熟語
慣用句
テーマ:
すべて
動物
143
体
206
自然
189
食べ物
76
感情
95
お金
84
時間
118
数字
317
色
75
検索
その罪を憎んでその人を憎まず
そのつみをにくんでそのひとをにくまず
condemn the offense, but not the offender; detest the sin, but weep for the sinner
やらずに後悔するよりやって後悔したほうがいい
やらずにこうかいするよりやってこうかいしたほうがいい
it is better to try and fail than never to try at all
一円を笑う者は一円に泣く
いちえんをわらうものはいちえんになく
take care of the penny; he who makes fun of one yen will cry at one yen
一銭を笑う者は一銭に泣く
いっせんをわらうものはいっせんになく
take care of the penny; he who makes fun of one sen will cry at one sen
事実は小説よりも奇なり
じじつはしょうせつよりもきなり
truth is stranger than fiction
事実は小説より奇なり
じじつはしょうせつよりきなり
truth is stranger than fiction
1 / 2 ページ
次へ
人を見たら泥棒と思え
ひとをみたらどろぼうとおもえ
don't trust strangers; always assume the worst (of people)
今泣いた烏がもう笑う
いまないたからすがもうわらう
a child's emotions change easily; the bird that cried now laughs
信心過ぎて極楽を通り越す
しんじんすぎてごくらくをとおりこす
faith is best in moderation; worship too hard and you will pass right through paradise
兄弟は他人の始まり
きょうだいはたにんのはじまり
even siblings turn into strangers
兎死すれば狐これを悲しむ
うさぎしすればきつねこれをかなしむ
people have sympathy for kindred in distress; when the rabbit dies, the fox grieves
千里も一里
せんりもいちり
a journey of a thousand miles feels like only one mile (when going to see the one you love)
可愛さ余って憎さ百倍
かわいさあまってにくさひゃくばい
the greatest hate proceeds from the greatest love
君子危うきに近寄らず
くんしあやうきにちかよらず
a wise man keeps away from danger
命長ければ恥多し
いのちながければはじおおし
to live long is to outlive much; the longer you live, the more shame you suffer
問うは一度の恥、問わぬは末代の恥
とうはいちどのはじ、とわぬはまつだいのはじ
better to ask and be embarrassed than not ask and never know
問うは一旦の恥、問わぬは末代の恥
とうはいったんのはじ、とわぬはまつだいのはじ
better to ask and be embarrassed than not ask and never know
喉元過ぎれば熱さを忘れる
のどもとすぎればあつさをわすれる
danger past and God forgotten; once on shore, we pray no more; once it's past the throat, one forgets the heat (of the swallowed object)
地震雷火事親父
じしんかみなりかじおやじ
things to fear: earthquakes, thunder, fires and, most of all, fathers
坊主憎けりゃ袈裟まで憎い
ぼうずにくけりゃけさまでにくい
if you dislike someone, you will end up hating everything he stands for; hate a priest, and you will hate his very vestments
寝るほど楽はなかりけり
ねるほどらくはなかりけり
there is nothing better than sleeping
幽霊の正体見たり枯れ尾花
ゆうれいのしょうたいみたりかれおばな
fear makes the wolf bigger than he is; things are not as scary as they seem; the ghost, when examined closely, is withered silver grass
後悔先に立たず
こうかいさきにたたず
it is no use crying over spilt milk
恋に上下の差別無し
こいにじょうげのさべつなし
love makes men equal
恋に上下の隔てなし
こいにじょうげのへだてなし
love makes people equal; love is a leveler; love is blind
恋は思案の外
こいはしあんのほか
love is without reason
恋は盲目
こいはもうもく
reason ends where love begins; in love, reason takes flight; love is a blind guide; love makes fools of us all; love is blind
恋は闇
こいはやみ
love is blind
惚れたが因果
ほれたがいんが
no matter how unfortunate it is, you cannot stop love; falling in love is an unfortunate fate
愛は盲目
あいはもうもく
love is blind
憎まれっ子世にはばかる
にくまれっこよにはばかる
ill weeds grow apace
成るように成る
なるようになる
whatever will be, will be; things happen the way they happen; let nature take its course
据え膳食わぬ
すえぜんくわぬ
it is shameful to reject the advances of a woman; shameful is he who spurns a woman's invitation; not eating the meal set before him is a man's shame
据え膳食わぬは男の恥
すえぜんくわぬはおとこのはじ
it is shameful to reject the advances of a woman; shameful is he who spurns a woman's invitation; not eating the meal set before him is a man's shame
敵を知り己を知れば百戦危うからず
てきをしりおのれをしればひゃくせんあやうからず
know your enemy, know thyself, and you shall not fear a hundred battles
旅の恥はかき捨て
たびのはじはかきすて
once over the borders one may do anything; what happens in Vegas, stays in Vegas; shame (committed while) on a journey can be scratched away
日々是好日
にちにちこれこうじつ
every day is a good day; enjoy every day
明日のことを言えば鬼が笑う
あすのことをいえばおにがわらう
nobody knows the morrow; speak of tomorrow and the ogres laugh
最後に笑う者が最もよく笑う
さいごにわらうものがもっともよくわらう
he who laughs last, laughs best
朝に道を聞かば、夕べに死すとも可なり
あしたにみちをきかば、ゆうべにしすともかなり
if a man hears the Way in the morning, he may die in the evening without regret
本木にまさる末木なし
もときにまさるうらきなし
of soup and love, the first is the best; one's first spouse tends to be better than any subsequent spouse
来年のことを言うと鬼が笑う
らいねんのことをいうとおにがわらう
nobody knows the morrow; speak of next year and the ogres laugh
案ずるより産むが易し
あんずるよりうむがやすし
it is easier to do something than worry about it; fear overruns the danger; it is easier to bear (a child) than to worry about it
棒ほど願って針ほど叶う
ぼうほどねがってはりほどかなう
you can't always get what you want; man plans and God laughs; things don't always turn out the way you hope
楽あれば苦あり
らくあればくあり
after pleasure comes pain; there is no pleasure without pain; there is no rose without a thorn; take the good with the bad
楽して楽知らず
らくしてらくしらず
he who has never toiled, does not know what it is to enjoy repose
楽は苦の種、苦は楽の種
らくはくのたね、くはらくのたね
there's no pain without pleasure, and there's no pleasure without pain
死んだ子の年を数える
しんだこのとしをかぞえる
crying over spilt milk; counting the age of one's dead child
汝の敵を愛せよ
なんじのてきをあいせよ
love your enemies
汝の隣人を愛せよ
なんじのりんじんをあいせよ
love your neighbour (neighbor)