本文へスキップ
Tenkai
ログイン
EN日本語

学習

新規学習復習ダッシュボード単語帳クイズ

読む・探す

テキストツールOCR単語を見る

参照

文法イディオム語源グループ単語リスト用語集メモ

アカウント

アカウント設定
Privacy PolicyTerms of Service
BrowseQuizReviewExam

ことわざ・慣用句

317 件

日本語のことわざ、四字熟語、慣用句 — JMdict より。

ことわざ四字熟語慣用句
テーマ:すべて動物143体206自然189食べ物76感情95お金84時間118数字317色75
  • 腹の皮が突っ張れば目の皮がたるむはらのかわがつっぱればめのかわがたるむone becomes sleepy when one's stomach is full; full stomach, sleepy head; when the skin of the belly is extended, the skin of the eyes droops
  • 腹八分目に医者いらずはらはちぶんめにいしゃいらずeating moderately keeps the doctor away
  • 膝とも談合ひざともだんごうtwo heads are better than one; consult even with your knees
  • 臭いもの身知らずくさいものみしらずit's hard to notice one's own faults; one does not notice one's own body odour
  • 良薬は口に苦しりょうやくはくちににがしthe most helpful advice may be difficult to listen to; good medicine tastes bitter
  • 良薬口に苦しりょうやくくちににがしthe most helpful advice may be difficult to listen to; good medicine tastes bitter
前へ6 / 7 ページ次へ
色男金と力はなかりけり
いろおとこかねとちからはなかりけり
handsome men have neither money nor power
  • 若い時は二度ないわかいときはにどないyou are only young once; youth doesn't come twice; gather ye rosebuds while ye may
  • 苦しい時の神頼みくるしいときのかみだのみdanger past, God forgotten; once on shore, we pray no more; man turns to God only in times of trouble; there are no atheists in foxholes
  • 苦は楽の種くはらくのたねone cannot have pleasure without pain; no pain, no gain
  • 茶腹も一時ちゃばらもいっときanything is better than nothing; kail spares bread; a bellyful is a bellyful, whether it be meat or drink; tea in the belly (will fill it) for a time
  • 落花枝に帰らず破鏡再び照らさずらっかえだにかえらずはきょうふたたびてらさずfallen blossom doesn't return to the branch, a broken mirror can not be made to shine; what's done is done; there's no use crying over spilled milk
  • 虎は千里往って千里還るとらはせんりいってせんりかえるa parent will do anything for their child; a tiger will walk a thousand leagues and a thousand leagues back (for its cub)
  • 蛇に噛まれて朽ち縄に怖じるへびにかまれてくちなわにおじるonce bitten twice shy; to become over cautious from a bad experience; to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake)
  • 蛇の道は蛇じゃのみちはへびthe wolf knows what the ill beast thinks; it takes one to know one; it takes a thief to catch a thief
  • 覆水盆に返らずふくすいぼんにかえらずwhat's done is done; it is no use crying over spilt milk; spilt water won't go back into its tray
  • 見ぬが花みぬがはなreality can not compete with imagination; prospect is often better than possession
  • 親の光は七光りおやのひかりはななひかりhaving a famous parent is the best way to fame
  • 親の恩は子で送るおやのおんはこでおくるone's debt to one's parents is best repaid by giving them grandchildren
  • 親の意見と茄子の花は千に一つも無駄はないおやのいけんとなすびのはなはせんにひとつもむだはないalways listen to your parents; always value your parents' advice; not even one in a thousand of a parents' opinion or an eggplant flower are in vain
  • 言うは易く行うは難しいうはやすくおこなうはかたしit's easier said than done; saying is easy; doing is hard
  • 言ったもん勝ちいったもんがちthe person who speaks up wins; the one who states their opinion first has the advantage
  • 言葉は身の文ことばはみのあやwords betray one's character
  • 話し上手は聞き上手はなしじょうずはききじょうずgood talkers make good listeners
  • 読書百遍意自ずから通ずどくしょひゃっぺんいおのずからつうずrepeated reading makes the meaning clear; read a difficult book a hundred times
  • 豚もおだてりゃ木に登るぶたもおだてりゃきにのぼるflattery will motivate anyone; flattery can do wonders; even a pig will climb up a tree if flattered
  • 負うた子に教えられて浅瀬を渡るおうたこにおしえられてあさせをわたるsome things can be learned from the young; a fool may give a wise man counsel; to be led across the shallows by the child on one's shoulders
  • 貧僧の重ね斎ひんそうのかさねどきgood luck does not last; a poor priest's two memorial services (being so close in time the priest can only eat at one of them)
  • 赤信号皆で渡れば怖くないあかしんごうみんなでわたればこわくないif everyone crosses against the red light together, there's nothing to be afraid of; there's no reason to feel guilty about doing something bad if everyone does it
  • 起きて半畳寝て一畳おきてはんじょうねていちじょうone should be satisfied without desiring more wealth and rank than necessary; waking, half a tatami mat; sleeping, a single tatami mat
  • 足るを知る者は富むたるをしるものはとむcontent is the philosopher's stone, that turns all it touches into gold
  • 身体髪膚これを父母に受くあえて毀傷せざるは孝の始めなりしんたいはっぷこれをふぼにうくあえてきしょうせざるはこうのはじめなりfilial piety begins with not harming one's own body (as one's entire body was given by one's parents)
  • 転がる石には苔は付かないころがるいしにはこけはつかないa rolling stone gathers no moss
  • 転ばぬ先の杖ころばぬさきのつえprevention is better than cure; an ounce of prevention is worth a pound of cure; look before you leap; forewarned is forearmed; a stitch in time saves nine; a walking stick before stumbling
  • 転石苔を生ぜずてんせきこけをしょうぜずa rolling stone gathers no moss
  • 転石苔生さずてんせきこけむさずa rolling stone gathers no moss
  • 近江泥棒伊勢乞食おうみどろぼういせこじきmerchants from Ise and Ōmi do not waste their money (unlike Edoites); robbers from Ōmi, beggars from Ise
  • 逃がした魚は大きいにがしたさかなはおおきいthe biggest fish is always the one that got away
  • 逃げた魚は大きいにげたさかなはおおきいthe biggest fish is always the one that got away
  • 酒は百薬の長さけはひゃくやくのちょうgood wine makes good blood; sake is the best of all medicines
  • 金が物を言うかねがものをいうmoney talks
  • 金が金を生むかねがかねをうむmoney begets money
  • 金の切れ目が縁の切れ目かねのきれめがえんのきれめrelationships formed by wealth will end when the money ends; the relationship ends when the money runs out; the end of money is the end of love
  • 金は天下の回り物かねはてんかのまわりものmoney comes and goes; money goes around and around
  • 金を貸せば友を失うかねをかせばともをうしなうlend your money and lose your friend
  • 金銀は回り持ちきんぎんはまわりもちmoney comes and goes; money goes around and around
  • 釣り落とした魚は大きいつりおとしたさかなはおおきいthe biggest fish is always the one that got away
  • 鑿と言えば槌のみといえばつちone should do more than what is literally being asked for; when told (to bring) the chisel, (also bring) the mallet
  • 雀の千声鶴の一声すずめのせんこえつるのひとこえthe word of a wise man is worth the words of one thousand fools; one thousand chirps of sparrows, one cry of a crane
  • 雀百まで踊り忘れずすずめひゃくまでおどりわすれずwhat is learned in the cradle is carried to the tomb