Skip to content
Tenkai
Romaji on
For true beginners
Auto
Light
Dark
Log in
EN
日本語
Proverbs & idioms
317 entries
Japanese proverbs (ことわざ), four-character idioms (四字熟語), and idioms — from JMdict.
Proverbs
Four-character idioms
Idioms
Theme:
All themes
Animal
143
Body
206
Nature
189
Food
76
Emotion
95
Money
84
Time
118
Number
317
Color
75
Search
毒を食らわば皿まで
どくをくらわばさらまで
once you've committed a crime, commit to it; in for a penny, in for a pound; if you've eaten poison, (lick) the plate
氏より育ち
うじよりそだち
nurture over nature; how one is brought up matters more than one's origins
河童の川流れ
かっぱのかわながれ
anyone can make a mistake; even Homer sometimes nods
泣く子と地頭には勝てない
なくことじとうにはかてない
you cannot win against someone who doesn't listen to reason; you can't fight City Hall
泣く子と地頭には勝てぬ
なくことじとうにはかてぬ
you cannot win against someone who doesn't listen to reason; you can't fight City Hall
涓滴岩を穿つ
けんてきいわをうがつ
slow but steady wins the race; constant effort will result in success; constant dripping wears away a stone
Previous
Page 5 / 7
Next
渇しても盗泉の水を飲まず
かっしてもとうせんのみずをのまず
better starve than fatten on ill-gotten wealth; don't lower yourself to unjust acts, no matter how desperate you are; refraining to drink from a spring called Robber's Spring even if thirsty
渇に臨みて井を穿つ
かつにのぞみてせいをうがつ
to fail to make timely preparations; to not dig a well until one is thirsty
渡る世間に鬼はない
わたるせけんにおにはない
all people aren't evil; don't distrust everyone; there is kindness to be found everywhere
無くて七癖
なくてななくせ
every person has their eccentricities
無くて七癖有って四十八癖
なくてななくせあってしじゅうはっくせ
every person has their eccentricities
無精者の一時働き
ぶしょうもののいっときばたらき
the ambition of the lazy does not last
煩悩の犬は追えども去らず
ぼんのうのいぬはおえどもさらず
one cannot escape from one's worldly desires; the hounds of earthly desires would return each time they are driven away
牛の歩みも千里
うしのあゆみもせんり
slow and steady wins the race; little by little, one goes far; consistency is key
猫にまたたびお女郎に小判
ねこにまたたびおじょろうにこばん
everyone has their favorite; pick the right thing to please someone; catnip for cats, gold coins for prostitutes
猿も木から落ちる
さるもきからおちる
even monkeys fall from trees; anyone can make a mistake; pride comes before a fall; even Homer sometimes nods
獅子は我が子を千尋の谷に落とす
ししはわがこをせんじんのたににおとす
make your dear ones face trials so that they may grow; spare the rod, spoil the child; the lion drops its cubs into the abyss (only raising the ones who climb back up)
玉磨かざれば光なし
たまみがかざればひかりなし
success does not come from talent alone; an uncut gem does not sparkle
理屈と膏薬はどこへでもつく
りくつとこうやくはどこへでもつく
one can give a plausible argument for anything
甲の薬は乙の毒
こうのくすりはおつのどく
one man's meat is another man's poison; one man's medicine is another man's poison
男に二言はない
おとこににごんはない
a man's word is his bond; a man does not go back on what he's said
男やもめに蛆がわく
おとこやもめにうじがわく
widowers are untidy; a man alone soon goes to seed; a man goes to pieces without a woman to look after him
男女七歳にして席を同じゅうせず
だんじょななさいにしてせきをおなじゅうせず
after age 7, boys and girls should be kept apart
疑わしきは罰せず
うたがわしきはばっせず
we are innocent until proven guilty; suspicion alone is not grounds for punishment; in dubio pro reo
百日の説法屁一つ
ひゃくにちのせっぽうへひとつ
single mistake which ruins all one's hard work; one blunder rendering a long period of effort useless; one fart in a hundred days of sermons
百聞は一見にしかず
ひゃくぶんはいっけんにしかず
seeing is believing; one eye-witness is better than many hearsays; a picture is worth a thousand words
百聞は一見に如かず
ひゃくぶんはいっけんにしかず
seeing once is better than hearing a hundred times
百里を行く者は九十を半ばとす
ひゃくりをゆくものはくじゅうをなかばとす
don't count your chickens before they're hatched; there's many a slip 'twixt the cup and the lip; consider a journey of 100 ri to be halfway completed at 90
盗人にも三分の理
ぬすびとにもさんぶのり
the wrongdoer never lacks a pretext; even thieves have their reasons; give the devil his due
盗人を捕らえて見れば我が子なり
ぬすびとをとらえてみればわがこなり
the doting parent's purse is plundered; the thief caught turns out to be one's own son
目は口ほどに物を言う
めはくちほどにものをいう
one can say more with a look than with ten thousand words; the eyes cannot belie one's true thoughts; the eyes are the windows to the soul; eyes are as eloquent as the tongue
目明き千人盲千人
めあきせんにんめくらせんにん
some are wise and some are otherwise; one thousand with their eyes open; one thousand blind
盲千人目明き千人
めくらせんにんめあきせんにん
some are wise and some are otherwise; one thousand blind; one thousand with their eyes open
知者も千慮に一失
ちしゃもせんりょにいっしつ
anyone can make a mistake; even Homer sometimes nods
石の上にも三年
いしのうえにもさんねん
perseverance prevails; three years on a (cold) stone (will make the stone warm)
神のみぞ知る
かみのみぞしる
God only knows; it's anyone's call; heaven knows
秋の鹿は笛に寄る
あきのしかはふえによる
people may bring about their demise for love; it is easy to have one's weak points taken advantage of; in autumn (during mating season), deer come forth when they hear (a hunter's) whistle
積善の家には必ず余慶あり
せきぜんのいえにはかならずよけいあり
a virtuous family enjoys long prosperity; one's good deeds shall be repaid even to one's descendants
窮すれば通ず
きゅうすればつうず
necessity is the mother of invention; there is always some way out of a difficulty if you really look for one
立つ鳥跡を濁さず
たつとりあとをにごさず
it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place, one should see that all is in good order
精神一到何事か成らざらん
せいしんいっとうなにごとかならざらん
where there is a will, there is a way
継続は力なり
けいぞくはちからなり
perseverance makes one stronger; slow but steady wins the race
総領の甚六
そうりょうのじんろく
first born, least clever
美人は三日で飽きる
びじんはみっかであきる
beauty is only skin-deep; one gets tired of a beauty in three days
美味も喉三寸
びみものどさんすん
good things do not last long
羹に懲りて膾を吹く
あつものにこりてなますをふく
a burnt child dreads the fire; once bitten twice shy; to become overcautious from a bad experience
聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥
きくはいっときのはじ、きかぬはいっしょうのはじ
better to ask and be embarrassed than not ask and never know
聞くは一時の恥、聞かぬは末代の恥
きくはいっときのはじ、きかぬはまつだいのはじ
better to ask and be embarrassed than not ask and never know
能ある鷹は爪を隠す
のうあるたかはつめをかくす
a wise man keeps some of his talents in reserve; one shouldn't show off; the person who knows most often says least; a skilled hawk hides its talons
腐っても鯛
くさってもたい
a diamond on a dunghill is still a diamond; quality is quality; an old eagle is better than a young crow; even if it's rotten, it's still sea bream