本文へスキップ
Tenkai
ログイン
EN日本語

学習

新規学習復習ダッシュボード単語帳クイズ

読む・探す

テキストツールOCR単語を見る

参照

文法イディオム語源グループ単語リスト用語集メモ

アカウント

アカウント設定
Privacy PolicyTerms of Service
BrowseQuizReviewExam

ことわざ・慣用句

244 件

日本語のことわざ、四字熟語、慣用句 — JMdict より。

ことわざ四字熟語慣用句
テーマ:すべて動物198体462自然244食べ物106感情100お金58時間77数字592色85
  • 蛙の面に水かえるのつらにみずlike water off a duck's back; water on a frog's face
  • 蝉時雨せみしぐれoutburst of cicadas singing; chorus of cicadas
  • 蝸牛角上の争いかぎゅうかくじょうのあらそいfighting over nothing; making a mountain out of a molehill
  • 血も涙もないちもなみだもないcold-blooded; unfeeling; heartless; heart of stone; inconsiderate
  • 角を矯めて牛を殺すつのをためてうしをころすto throw the baby out with the bath water; to strain at a gnat and swallow a camel; to obsess over insignificant details and miss the larger point; to straighten the horns and kill the cow
  • 言葉の海ことばのうみlarge number of words; sea of words
  • 足の裏の米粒
前へ5 / 5 ページ
あしのうらのこめつぶ
pointless (academic) degree; meaningless qualification; useless license; a grain of rice on the sole of the foot (must be removed, but not enough for a meal)
  • 路頭に迷うろとうにまようto be left without means of sustenance; to be turned adrift in the streets; to be rendered homeless; to be out in the cold; to be down and out
  • 車軸を流すしゃじくをながすto rain heavily; to be raining cats and dogs
  • 連木で腹を切るれんぎではらをきるto do something impossible; to disembowel oneself with a pestle
  • 金時の火事見舞いきんときのかじみまいgoing bright red (esp. after drinking)
  • 針の穴から天を覗くはりのあなからてんをのぞくto have a narrow view of things; to peek at the sky through the eye of a needle
  • 針の穴から天覗くはりのあなからてんのぞくto have a narrow view of things; to peek at the sky through the eye of a needle
  • 針ほどのことを棒ほどに言うはりほどのことをぼうほどにいうexaggeration; making a mountain out of a molehill
  • 錦上花を添えるきんじょうはなをそえるto crown beauty with even greater glory
  • 鍵の穴から天を覗くかぎのあなからてんをのぞくto have a narrow view of things; to peep at the sky through a keyhole
  • 関の山せきのやまthe most one can do; the best one can do; the best one can expect
  • 闇の女やみのおんなstreet prostitute
  • 陸に上がった河童おかにあがったかっぱa fish out of water; a kappa up on land
  • 集中砲火しゅうちゅうほうかintense criticism
  • 雨が降ろうが槍が降ろうがあめがふろうがやりがふろうがcome hell or high water; no matter what happens; even if rain or spears should fall
  • 雨が降ろうと槍が降ろうとあめがふろうとやりがふろうとcome hell or high water; no matter what happens; even if rain or spears should fall
  • 雨の降る日は天気が悪いあめのふるひはてんきがわるいwater is wet; on days when it rains, the weather is bad
  • 雪と墨ゆきとすみdiametric opposites; night and day; black and white; snow and ink
  • 雲をつかむようくもをつかむようvague; unclear; elusive; hazy
  • 雲行きが怪しいくもゆきがあやしいthings don't look good
  • 青天井あおてんじょうskyrocketing (of prices); having no limit; the sky being the limit
  • 頭が痛いあたまがいたいracking one's brains; troubling over something
  • 顔から火が出るかおからひがでるto be extremely embarrassed; to burn with shame
  • 風に柳かぜにやなぎwithout making waves; softly; (like) a willow in the wind
  • 風の便りかぜのたよりhearsay; rumour
  • 風の噂かぜのうわさhearsay; rumor; grapevine
  • 風の子かぜのこ(lively, tireless) children; kids
  • 風前の灯ふうぜんのともしびprecarious situation; precarious state
  • 飛んで火に入るとんでひにいるrushing to one's doom
  • 飛んで火に入る夏の虫とんでひにいるなつのむしrushing to one's doom; (like a) moth flying into the flame
  • 首が繋がるくびがつながるto be spared from being fired; to avoid getting the chop
  • 首を切るくびをきるto fire from a job; to dismiss; to discharge
  • 馬の耳に風うまのみみにかぜpreaching to the deaf; wind (blowing) into a horse's ear
  • 馬の背を分けるうまのせをわけるto rain on one side only (and leave the other side dry)
  • 高嶺の花たかねのはなprize beyond one's reach; unattainable object; woman who is out of one's league; flower on a high peak
  • 魔女の一撃まじょのいちげきstrained back; lower back pain
  • 鶏群の一鶴けいぐんのいっかくa swan among ducklings; a diamond among stones; a great figure among the common run of men
  • 鼻血も出ないはなぢもでないnot having a single penny left; drained of every last cent