本文へスキップ
Tenkai
ログイン
EN
日本語
Browse
Quiz
Review
Exam
ことわざ・慣用句
1789 件
日本語のことわざ、四字熟語、慣用句 — JMdict より。
ことわざ
四字熟語
慣用句
テーマ:
すべて
動物
200
体
319
自然
259
食べ物
66
感情
130
お金
76
時間
139
数字
633
色
102
検索
虚々実々
きょきょじつじつ
full of wiles and tricks; match between persons equal in shrewdness mobilizing all the tricks each can muster; shrewdly avoiding the opponent's strong points and attacking its weaknesses
虚実混交
きょじつこんこう
mishmash of truth and untruth; mixture of fiction and fact
虚実皮膜
きょじつひまく
the difference between truth and fiction in art being very subtle; art abides in a realm that is neither truth nor fiction
虚心坦懐
きょしんたんかい
with an open and calm mind; with no preconceived notions; without reserve; frank; candid
虚心平気
きょしんへいき
with an open and calm mind; without reserve; with utmost candor; with no preconceived notions
虚無恬淡
きょむてんたん
rising above the trivia of life and remaining calm and selfless
前へ
31 / 36 ページ
次へ
蛙鳴蝉噪
あめいせんそう
annoying noise; fruitless argument; useless controversy
蜿蜿長蛇
えんえんちょうだ
long and serpentine (line, queue, etc.)
蝸牛角上
かぎゅうかくじょう
trifling (fight); (a conflict) between small countries
融通無碍
ゆうずうむげ
free, unfettered and flexible; versatile; adaptable
蟄居閉門
ちっきょへいもん
house arrest; being placed in confinement at home
衆人環視
しゅうじんかんし
all eyes (of the public); (in) full view of the public; (with) everyone looking on; (focus of) public attention
衆口一致
しゅうこういっち
speaking with one voice; being unanimous
衆生済度
しゅじょうさいど
enlightenment of the masses; leading the masses on the path of enlightenment (Buddhism)
衆目一致
しゅうもくいっち
universal agreement; broad consensus
衆議一決
しゅうぎいっけつ
deciding unanimously or by consensus
行住坐臥
ぎょうじゅうざが
daily life; daily routine; while awake or asleep; at all times; day in, day out; constantly
行儀作法
ぎょうぎさほう
etiquette; good manners
行動半径
こうどうはんけい
radius of action; combat radius; sphere of activity; range of activity
行雲流水
こううんりゅうすい
(metaphorically) floating with the tide
街談巷語
がいだんこうご
street gossips and idle rumors; hearsay
街談巷説
がいだんこうせつ
street gossips and idle rumors
衣冠束帯
いかんそくたい
full Japanese court dress of traditional fashion
表裏一体
ひょうりいったい
the two views (of an object) referring to the same thing; being inseparable like the two sides of an object; two sides of the same coin
袖手傍観
しゅうしゅぼうかん
looking on with folded arms (with one's hands in one's sleeves); remaining a passive onlooker
裏面工作
りめんこうさく
string-pulling; backstage manoeuvering (maneuvering)
複雑多岐
ふくざつたき
complex and wide-ranging; labyrinthine
複雑多様
ふくざつたよう
complex and multifarious
複雑怪奇
ふくざつかいき
complicated and mysterious
襲名披露
しゅうめいひろう
announcing the succession to another's stage name
西方浄土
さいほうじょうど
Western Pure Land (Amitabha's Buddhist paradise)
要害堅固
ようがいけんご
(a fortress being) impregnable; unassailable
規制緩和
きせいかんわ
deregulation; removal (easing) of (official) restrictions; relaxation of regulations
規矩準縄
きくじゅんじょう
rules and standards; norms; criteria
視野狭窄
しやきょうさく
narrowing of visual field; narrow-mindedness; lack of vision
親戚知己
しんせきちき
relatives and acquaintances
親類縁者
しんるいえんじゃ
one's relatives by blood and marriage (in blood and law); one's kith and kin
言文一致
げんぶんいっち
unification of the written and spoken forms of a language
言行一致
げんこういっち
acting up to one's words; consistency between speech and action
言行齟齬
げんこうそご
inconsistency of speech and action; failing to act up to one's words; not practicing what one preaches
言語道断
ごんごどうだん
outrageous; preposterous; scandalous; inexcusable; absurd; execrable
証拠隠滅
しょうこいんめつ
destruction of evidence
詩歌管弦
しいかかんげん
Chinese and Japanese poetry and instrumental music; poetry and music; literature and music
誇大妄想
こだいもうそう
megalomania; delusions of grandeur
誠心誠意
せいしんせいい
in all sincerity; with one's whole heart; whole-hearted devotion
読書三余
どくしょさんよ
winter, night, and rainy weather; the ideal conditions for reading
読書三到
どくしょさんとう
using mind, mouth and eyes to understand a book fully
読書三昧
どくしょざんまい
being absorbed in reading
読書尚友
どくしょしょうゆう
by reading books you can count the wise philosophers of the past as friends
読書百遍
どくしょひゃっぺん
repeated reading (makes the meaning clear); reading something again and again (will lead one to realize its meaning)