本文へスキップ
Tenkai
ログイン
EN日本語

学習

新規学習復習ダッシュボード単語帳クイズ

読む・探す

テキストツールOCR単語を見る

参照

文法イディオム語源グループ単語リスト用語集メモ

アカウント

アカウント設定
Privacy PolicyTerms of Service
BrowseQuizReviewExam

ことわざ・慣用句

1355 件

日本語のことわざ、四字熟語、慣用句 — JMdict より。

ことわざ四字熟語慣用句
テーマ:すべて動物198体462自然244食べ物106感情100お金58時間77数字592色85
  • ツケが回るつけがまわるto have to pay the price (for past mistakes); to have one's past catching up with one; to have the bill come due (for past actions)
  • ツケを払うつけをはらうto pay the price (for one's actions); to face the consequences; to suffer the repercussions
  • ツーカーの仲ツーカーのなかrelationship based on intuitive understanding of each other
  • トカゲの尻尾切りとかげのしっぽぎりevading blame by pinning it on a subordinate and abandoning them; a skink lizard's shedding of its tail
  • トサカに来るとさかにくるto get mad
  • トップに立つトップにたつto lead; to take the lead; to be in a top position
  • トップランナー
前へ3 / 28 ページ次へ
vanguard (of a person); front line; cutting edge
  • トンネルの先に光トンネルのさきにひかりlight at the end of the tunnel
  • ドツボにはまるto find oneself in deep trouble; to be deep in the shit
  • ドブに捨てるどぶにすてるto throw down the drain; to waste
  • ノミの心臓のみのしんぞうtimidity; cowardice; courage of a flea
  • ハードルを上げるハードルをあげるto raise the bar
  • ハードルを下げるハードルをさげるto lower the bar
  • バスに乗り遅れるバスにのりおくれるto fall behind the times; to miss out (on an opportunity); to miss the boat; to miss the bus
  • バトンを渡すバトンをわたすto pass the baton; to hand on the torch
  • ババを引くばばをひくto get the short end of the stick; to get the bad side of a bargain; to draw the joker (when playing Old Maid)
  • パンドラの箱を開けるパンドラのはこをあけるto open (up) a Pandora's box
  • ビン底メガネビンぞこメガネthick glasses; bottle bottom glasses
  • ピリオドを打つピリオドをうつto put an end (to); to bring to an end; to close the books (on); to put a period (at the end of a sentence)
  • フットライトを浴びるフットライトをあびるto appear on the stage; to be in the limelight
  • フットワークが軽いフットワークがかるいquickly adaptable; pro-active
  • ブレーキを掛けるブレーキをかけるto put a stop to
  • ベンチを温めるベンチをあたためるto warm the bench; to stay on the bench (as a substitute)
  • ボタンを掛け違えるボタンをかけちがえるto bungle up the order
  • ミイラ取りがミイラになるミイラとりがミイラになるintending to persuade someone and instead being persuaded oneself; going for wool and coming home shorn; the biter bit; the mummy hunter himself becomes a mummy
  • メスを入れるメスをいれるto take drastic measures to get to the bottom of something; to make a searching inquiry; to put something under the microscope
  • メリハリを付けるメリハリをつけるto add balance (to one's work, life, etc.); to balance work and play; to pace oneself
  • ヤキが回るやきがまわるto become senile; to show signs of decline; to lose one's edge; to lose one's touch; to lose one's astuteness
  • ヤキモチ焼くやきもちやくto be jealous
  • ヤマが当たるやまがあたるto have one's predictions turn out exactly right; to have a speculation turn out well
  • ヤマを踏むやまをふむto commit a crime
  • ラットレースrat race
  • ルビコン川を渡るルビコンがわをわたるto cross the Rubicon; to pass a point of no return
  • レッテルを貼るレッテルをはるto label (someone as)
  • 一から十までいちからじゅうまでfrom A to Z; in every particular; all without exception; in everything; through and through; from one to ten
  • 一を聞いて十を知るいちをきいてじゅうをしるto understand everything from only one part; to be perceptive; to be quick to understand; to be quick on the uptake
  • 一丁目一番地いっちょうめいちばんちfirst and foremost; most important thing to do first; top priority; plot 1, block 1
  • 一世を風靡するいっせいをふうびするtake the world by storm; to hold sway over the minds of the people
  • 一分の隙もないいちぶのすきもないwithout any weak spot; watertight (e.g. reasoning); impeccable
  • 一寸刻みいっすんきざみ(at a) snail's pace; inch by (painful) inch
  • 一日一歩いちにちいっぽone step each day
  • 一本やりいっぽんやりsticking to one thing (method, principle, objective, etc.); never deviating from; persisting with; focusing solely on; devotion to; single spear
  • 一本取るいっぽんとるto one-up (someone); to defeat (in an argument); to score (against someone)
  • 一条の光いちじょうのひかりray of light
  • 一枚噛むいちまいかむto participate in (as a member); to get involved in
  • 一歩下がるいっぽさがるto step back (i.e. to re-think something); to distance oneself (from); to take a back seat; to behave humbly; to budge (a little); to make one concession
  • 一泡吹かせるひとあわふかせるto give someone a surprise; to catch off guard and fluster; to frustrate (e.g. someone's plans); to give someone a blow; to scare the hell out of
  • 一発かますいっぱつかますto intimidate (someone)
  • 一目も二目も置くいちもくもにもくもおくto take off one's hat to a person; to acknowledge another's superiority
  • 一目置くいちもくおくto take off one's hat to a person; to acknowledge another's superiority