本文へスキップ
Tenkai
ログイン
EN日本語

学習

新規学習復習ダッシュボード単語帳クイズ

読む・探す

テキストツールOCR単語を見る

参照

文法イディオム語源グループ単語リスト用語集メモ

アカウント

アカウント設定
Privacy PolicyTerms of Service
BrowseQuizReviewExam

ことわざ・慣用句

244 件

日本語のことわざ、四字熟語、慣用句 — JMdict より。

ことわざ四字熟語慣用句
テーマ:すべて動物198体462自然244食べ物106感情100お金58時間77数字592色85
  • 水をあけるみずをあけるto open up a lead (over one's opponent)
  • 水をかけるみずをかけるto hinder; to hamper; to stifle; to throw cold water on
  • 水を向けるみずをむけるto try and draw someone out; to fish for information
  • 水を差すみずをさすto hinder; to hamper; to throw cold water on; to put a damper on; to estrange (people)
  • 水を得た魚みずをえたうおsomeone who is in their element; fish that has found water
  • 水母の骨くらげのほねsomething that one would not expect to exist; something exceedingly rare; jellyfish bones
  • 水泡に帰すすいほうにきすto come to naught
前へ3 / 5 ページ次へ
  • 水泡に帰するすいほうにきするto come to nothing; to go down the drain; to go up in smoke
  • 水魚の交わりすいぎょのまじわりclose friendship; inseparable relationship
  • 氷山の一角ひょうざんのいっかくtip of the iceberg
  • 池魚の殃ちぎょのわざわいcollateral damage; getting embroiled in someone else's dispute; having a fire spread to one's own house
  • 沈香も焚かず屁も放らずじんこうもたかずへもひらずhaving few faults as well as few virtues; not burning agarwood (incense); not passing wind
  • 油に水あぶらにみずincompatible; (going together) like oil and water
  • 波に乗るなみにのるto go with the flow; to go with the times
  • 波紋を呼ぶはもんをよぶto cause a stir; to have repercussions; to generate controversy
  • 波風が立つなみかぜがたつto be discordant; to have discord
  • 波風を立てるなみかぜをたてるto make trouble; to make waves; to cause discord
  • 海のものとも山のものともつかないうみのものともやまのものともつかないneither fish nor fowl; hard to predict; up in the air; unclear
  • 海の物とも山の物とも判らないうみのものともやまのものともわからないneither fish nor fowl; hard-to-predict
  • 海の藻屑うみのもくずwatery grave
  • 海老で鯛を釣るえびでたいをつるto throw in a shrimp and pull out a whale; to use a sprat to catch a mackerel; to get big returns on a small investment
  • 清水の舞台から飛び降りるきよみずのぶたいからとびおりるto make a leap into the dark; to take the plunge; to jump in at the deep end; to jump off the veranda of the Kiyomizu temple
  • 渡りに船わたりにふねgodsend; lifesaver; timely offer; windfall
  • 湯を沸かして水にするゆをわかしてみずにするwasting one's efforts; rendering one's efforts futile
  • 滄海の一粟そうかいのいちぞくdrop in the bucket; drop in the ocean; one grain of millet in a vast ocean
  • 漿を乞いて酒を得るしょうをこいてさけをうるto get more than one requests; to beg for water and receive wine
  • 火がつくひがつくto flare up (of an emotion, controversy, etc.); to blaze; to be ignited (of a dispute, commotion, etc.); to take off (of a boom, craze, etc.)
  • 火にかけるひにかけるto heat on a fire (e.g. a frying pan)
  • 火に油ひにあぶら(adding) fuel to the fire
  • 火に油を注ぐひにあぶらをそそぐto add fuel to the fire; to make things worse; to stir things up
  • 火の手ひのてattack; aggression
  • 火の海ひのうみsea of fire; sea of flames; blazing inferno
  • 火の用心ひのようじんbe careful about fire; watch out for fire
  • 火の車ひのくるまdesperate financial situation; dire straits
  • 火をつけるひをつけるto spark (an incident, etc.); to inflame (a situation, etc.)
  • 火を吐くひをはくto speak vehemently
  • 火を見るよりも明らかひをみるよりもあきらかclear as day; plain as day; patently obvious; clearer than watching a fire
  • 火を見るより明らかひをみるよりあきらかclear as day; plain as day; patently obvious; clearer than watching a fire
  • 火中の栗を拾うかちゅうのくりをひろうto take a risk for someone; to endanger oneself for someone; to gather chestnuts from the fire
  • 火事場の馬鹿力かじばのばかぢからextraordinary strength displayed in an emergency; surge of power beyond one's normal capacity; great strength exerted at risk
  • 火花を散らすひばなをちらすto have a heated argument; to fight fiercely
  • 火蓋が切られるひぶたがきられるto be started; to begin (of a battle, contest, campaign, etc.)
  • 火蓋を切るひぶたをきるto start (an argument, a battle, etc.)
  • 火遊びひあそびdoing something dangerous; playing with fire
  • 炒り豆に花が咲くいりまめにはながさくto come alive (once again); to spring back into life; for flowers to blossom out of a fried bean
  • 無常の風むじょうのかぜwind of impermanence (that ends people lives, like the wind scattering a flower's petals)
  • 焼けぼっくいに火がつくやけぼっくいにひがつくthe embers of a former relationship flare up again; old love blazes anew
  • 焼け石に水やけいしにみずa drop in the bucket; a drop in the ocean; pointless exercise; waste of time; (something that is) too little, too late; (pouring) water on a hot stone
  • 爪に火をともすつめにひをともすto lead a stingy life; to scrimp and save; to pinch pennies; to light one's (finger)nails (instead of a candle)
  • 犬が西向きゃ尾は東いぬがにしむきゃおはひがしthat goes without saying; water is wet; when a dog turns west, its tail turns east