本文へスキップ
Tenkai
ログイン
EN日本語

学習

新規学習復習ダッシュボード単語帳クイズ

読む・探す

テキストツールOCR単語を見る

参照

文法イディオム語源グループ単語リスト用語集メモ

アカウント

アカウント設定
Privacy PolicyTerms of Service
BrowseQuizReviewExam

ことわざ・慣用句

1355 件

日本語のことわざ、四字熟語、慣用句 — JMdict より。

ことわざ四字熟語慣用句
テーマ:すべて動物198体462自然244食べ物106感情100お金58時間77数字592色85
  • 油が切れるあぶらがきれるto run out of energy; to lose steam
  • 油に水あぶらにみずincompatible; (going together) like oil and water
  • 油を売るあぶらをうるto loaf around (on the job); to idle one's time away; to dawdle
  • 油を注ぐあぶらをそそぐto turn up; to add fuel (e.g. to a dispute); to rev up; to encourage
  • 油を絞るあぶらをしぼるto chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold
  • 波に乗るなみにのるto go with the flow; to go with the times
  • 波紋を呼ぶはもんをよぶto cause a stir; to have repercussions; to generate controversy
前へ15 / 28 ページ次へ
  • 波風が立つなみかぜがたつto be discordant; to have discord
  • 波風を立てるなみかぜをたてるto make trouble; to make waves; to cause discord
  • 泣いても笑ってもないてもわらってもwhether you like it or not; no matter what one may do; in any event; in any case; whether you laugh or cry
  • 泣いて馬謖を斬るないてばしょくをきるbeing just before one is generous; punishing someone you love or value to uphold the rules; shedding tears while beheading Ma Su
  • 泣きを見るなきをみるto experience hardship; to suffer a bad experience; to be put in a tough spot
  • 泣き面に蜂なきつらにはちmaking matters worse; adding insult to injury; bees to a tearful face
  • 泣く子も黙るなくこもだまるintimidating enough to quieten a crying child
  • 泥のように寝るどろのようにねるto sleep like a log; to sleep like a baby
  • 泥のように眠るどろのようにねむるto sleep like a log; to sleep like a baby
  • 泥をかぶるどろをかぶるto take the blame; to cover oneself in mud
  • 泥を塗るどろをぬるto besmirch; to sully
  • 泥中の蓮でいちゅうのはすsomething pure amidst filth; a rose among nettles; a lotus in the mire
  • 泥棒に追い銭どろぼうにおいせんthrowing good money after bad
  • 泥田を棒で打つどろたをぼうでうつto do something stupid; to do something pointless; to hit a muddy rice field with a stick
  • 洛陽の紙価を高めるらくようのしかをたかめるto be favorably received and sell extremely well (of a book); to raise the price of paper in Luoyang
  • 洟も引っ掛けないはなもひっかけないignoring someone completely
  • 浮き彫りにするうきぼりにするto bring to the fore; to accentuate; to throw into relief
  • 海のものとも山のものともつかないうみのものともやまのものともつかないneither fish nor fowl; hard to predict; up in the air; unclear
  • 海の物とも山の物とも判らないうみのものともやまのものともわからないneither fish nor fowl; hard-to-predict
  • 海の藻屑うみのもくずwatery grave
  • 海老で鯛を釣るえびでたいをつるto throw in a shrimp and pull out a whale; to use a sprat to catch a mackerel; to get big returns on a small investment
  • 涙をのむなみだをのむto swallow one's tears; to choke back one's tears; to hold back one's disappointment; to suppress one's mortification
  • 涙腺が緩むるいせんがゆるむto get teary; to be moved to tears
  • 清水の舞台から飛び降りるきよみずのぶたいからとびおりるto make a leap into the dark; to take the plunge; to jump in at the deep end; to jump off the veranda of the Kiyomizu temple
  • 清濁併せ呑むせいだくあわせのむto be broad-minded enough to associate with various types of people; to possess a capacious mind
  • 渇に臨みて井を掘るかつにのぞみていをほるto fail to make timely preparations; to not dig a well until one is thirsty
  • 渡りに船わたりにふねgodsend; lifesaver; timely offer; windfall
  • 温室育ちおんしつそだちsheltered upbringing; person who has had a sheltered upbringing; hothouse upbringing
  • 湯を沸かして水にするゆをわかしてみずにするwasting one's efforts; rendering one's efforts futile
  • 満面朱を注ぐまんめんしゅをそそぐto be flushed bright red (with anger or embarrassment)
  • 滄海の一粟そうかいのいちぞくdrop in the bucket; drop in the ocean; one grain of millet in a vast ocean
  • 漁夫の利ぎょふのりprofiting while others fight; fisherman's profit
  • 漿を乞いて酒を得るしょうをこいてさけをうるto get more than one requests; to beg for water and receive wine
  • 濡れ手で粟ぬれてであわeasy profit
  • 火がつくひがつくto flare up (of an emotion, controversy, etc.); to blaze; to be ignited (of a dispute, commotion, etc.); to take off (of a boom, craze, etc.)
  • 火にかけるひにかけるto heat on a fire (e.g. a frying pan)
  • 火に油ひにあぶら(adding) fuel to the fire
  • 火に油を注ぐひにあぶらをそそぐto add fuel to the fire; to make things worse; to stir things up
  • 火の手ひのてattack; aggression
  • 火の海ひのうみsea of fire; sea of flames; blazing inferno
  • 火の用心ひのようじんbe careful about fire; watch out for fire
  • 火の車ひのくるまdesperate financial situation; dire straits
  • 火をつけるひをつけるto spark (an incident, etc.); to inflame (a situation, etc.)