[yanaginoshitaniitsumodojouhaoranu]proverb
Japanese definition
No Japanese definition yet.
English definition
- a fox is not taken twice in the same snare; there are no birds in last year's nest; there aren't always loaches under the willow tree
Examples
No examples yet.
Loading examples…
Kanji
- 柳willowリュウ / やなぎ · 9 strokes柳川柳青柳柳田花柳柳川柳瀬柳沢
- 下below; down; descend; give; low; inferiorカ、ゲ / した、しも、もと、さ.げる、さ.がる、くだ.る、くだ.り、くだ.す、-くだ.す、くだ.さる、お.ろす、お.りる · 3 strokes下以下下位地下下手低下部下下がっ
- 泥mud; mire; adhere to; be attached toデイ、ナイ、デ、ニ / どろ、なず.む · 8 strokes泥泥棒泥酔泥沼雲泥の差泥炭汚泥泥水
- 鰌loach (fish)シュ、シュウ / どじょう · 20 strokes柳の下にいつも泥鰌はいない